en_tn/psa/091/003.md

580 B

For he will rescue you from the snare of the hunter and from the deadly plague

AT: "For God will rescue you from the snare of the hunter and he will rescue you from the plagues that can kill" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)

He will cover you with his wings

Here "wings" represent safety. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

His trustworthiness is a shield and protection

AT: "His truthful promises are a protective shield." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)