462 B
462 B
he took his life in his hand
AT: "he risked his life" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
Why would you sin against innocent blood by killing David for no reason?"
Jonathan asks this question to rebuke Saul. AT: "You should not sin against innocent blood and kill David without cause." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
innocent blood
AT: "an innocent person" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)