en_tn/mat/22/46.md

406 B

to answer him a word

Here "word" refers to what people say. Alternate translation: "to answer him anything" or "to answer him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

any more questions

It is implied that no one asked him the kind of questions that were intended to make him say something wrong so the religious leaders could arrest him. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)