en_tn/jdg/17/10.md

601 B

a father and a priest

The word "father" is here used in the sense of an advisor, and not to a literal father. Alternate translation: "an advisor and a priest" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)

I will give you ten pieces of silver a year

"I will give you ten pieces of silver each year"

a suit of clothes

"a set of clothes"

So the Levite went into his house

It is implied that the Levite accepted Micah's offer, and therefore, entered Micah's house. Alternate translation: "So the Levite accepted his offer and went into his house" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)