en_tn/1ch/07/20.md

18 lines
671 B
Markdown

# General Information:
All of the names here except Gath are the names of men. Gath is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Ezer and Elead were killed by men of Gath, natives in the land
This can be translated in active form. AT: "Men of Gath, the natives in the land, killed Ezer and Elead" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# they went to steal their cattle
"the brothers went to steal the cattle from the people of Gath"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]]