en_tn/isa/19/01.md

17 lines
709 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# See
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-10-13 14:46:57 +00:00
"Look" or "Listen" or "Pay attention to what I am about to tell you"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Yahweh rides on a swift cloud
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Yahweh seems to be pictured here as riding on a cloud as if he was riding in a chariot. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the idols of Egypt quake before him
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The idols are described as having feelings of fear as Yahweh approaches. Alternate translation: "the idols of Egypt tremble in fear before Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the hearts of the Egyptians melt within themselves
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The heart melting represents losing their courage. Alternate translation: "the Egyptians have no more courage" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00