This refers to the people who live in Babylon as being a desert though God has not made it into a desert yet. This event will certainly happen. AT: "about the people who live in a land that soon will be a desert." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## Like stormwinds from the Negev it comes passing through ##
Isaiah compares the army that will attack the people to a storm with strong winds. They will be quick and powerful. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
## from a terrible land ##
The army is from a people that cause great fear.
## A distressing vision has been given to me ##
AT: "Yahweh showed me a troubling vision." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])