en_tm/intro/guidelines-collaborative/01.md

1.0 KiB

Bible translations that are collaborative are those that have been translated by a group of speakers of the same language. To ensure that your translation is of the highest quality, work together with other believers who speak your language to translate, check, and distribute the translated content.

Collaboration occurs in many ways during the translation process. First, as the team gathers from different churches and villages, they commit to collaborate on the project as a whole. Second, as translators on the team translate portions of scripture, they work with other translators on the team to check their translation and improve it. Third, the translators collaborate with community members and church leaders who read or listen to the scripture and provide feedback about how the translation can be improved.

Whenever possible the translation team should endeavor to include other Christians from their language group in the translation process, so as to continue and expand on the collaborative nature of the project.