en_tm/checking/re-post-review/01.md

1.1 KiB

After the community or the church leadership reviews the translated portions, they and the translators should take the following steps.

  1. The reviewers either send their results to the translators or discuss the results with them.
  2. The team (or the team with the reviewers) does any needed research to determine whether or not a change really is needed.
  3. The team (or the team with the reviewers) determines what kind of change is needed.
  4. The team makes the change.
  5. If the reviewers did not check the translation for complete versification and consistency, the team checks it and makes any needed changes.
  6. If the team or reviewers are concerned that the community might not understand the correct meaning, they ask some community members to review the passage with the change. Discussion with community reviewers and church reviewers continues as needed.
  7. The team publishes the refined version or the revision.
  8. If it is a revision, the church will need to decide whether or not to continue to publish the first version. (The church might want both versions to be available for people to use.)