en_tm/checking/qa-authority/01.md

1.0 KiB

The church in each people group has the authority to decide what is and what is not a good quality translation of the Bible in their language. This is because they know their language and culture best and they are the ones who will be using this translation. Their authority is independent of their current ability, experience, or access to resources that facilitate the production of high quality Bible translations. Their authority does not change. However, their capacity for producing high quality translations can improve with time.

While the church in a language group has the authority to assure the quality of their own Bible translation, they can increase their capacity to do this by using the tools and resources available on bibleineverylanguage.org. Translation quality is something that can always be improved; this idea is true even if a translation is of high quality. The collection of resources on bibleineverylanguage.org is constantly growing to meet the needs of the churches as their desire for more in-depth resources increases.