Update 'translate/format-markers/01.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2021-02-10 21:30:34 +00:00
parent 8e8c5e0bfc
commit a50acd0a39
1 changed files with 15 additions and 15 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ A computer program that reads USFM can format the title written after \mt to be
The Book of Psalms is made up of five numbered books. The title of each book has the USFM marker "\ms".
\ms Book Two
\ms Book Two
\c 42
A program that reads USFM can use a different character style and center the words “Book Two” on the page just over the words “Psalm 42”.
@ -23,10 +23,10 @@ A program that reads USFM can use a different character style and center the wo
Some of the Psalms have headings that are part of the scripture. Often these tell who wrote the psalm, when he wrote it, and how it is to be sung. These headings have the USFM marker "\d" to show that they are this kind of heading. The beginning of Psalm 4 has the following USFM formatting and text.
\c 4
\m
\d For the chief musician; on stringed instruments. A psalm of David.
\q
\c 4
\m
\d For the chief musician; on stringed instruments. A psalm of David.
\q
\v 1 Answer me when I call, God of my righteousness;
A program that reads USFM can use a different print style for the he words "or the chief musician; on stringed instruments. A psalm of David" to show that it is a heading.
@ -37,16 +37,16 @@ INSERT IMAGE of Psalm 4
The Psalms, Proverbs, and other songs can be formatted in paragraphs or as poetry. If you format them as poetry, each line will need the USFM marker "\q" before it so that it will be indented. Exodus 15 begins with a paragraph about Moses and the people singing a song to Yahweh. The song, which is poetry, follows it. Each line of the song has "\q" before it.
\c 15
\p
\v 1 Then Moses and the people of Israel sang this song to Yahweh. They sang,
\q "I will sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously;
\q the horse and its rider he has thrown into the sea.
\q
\v 2 Yahweh is my strength and song,
\q and he has become my salvation.
\q This is my God, and I will praise him,
\q my father's God, and I will exalt him.
\c 15
\p
\v 1 Then Moses and the people of Israel sang this song to Yahweh. They sang,
\q "I will sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously;
\q the horse and its rider he has thrown into the sea.
\q
\v 2 Yahweh is my strength and song,
\q and he has become my salvation.
\q This is my God, and I will praise him,
\q my father's God, and I will exalt him.
\q
\v 3 Yahweh is a warrior;
\q Yahweh is his name.