forked from WA-Catalog/ceb_tn
20 lines
859 B
Markdown
20 lines
859 B
Markdown
# Kinatibuk-ang Kasayoran:
|
|
|
|
Kini nga mga bersikulo nagpadayon sa mensahe sa Kaalam.
|
|
|
|
# Dali...kaon...pag-inom...biyai...pagkinabuhi...paglakaw
|
|
|
|
Kining tanan nga mga sugo alang sa kadaghanan; ang kaalam nagtumong sa daghang mga tawo sa samang panahon.
|
|
|
|
# bino nga akong gisagolan
|
|
|
|
Kaniadto sa Israel, kasagaran ginasagolan sa mga tawo ang bino ug tubig. Ang ubang paagi sa paghubad: "nag-andam sa iyang bino pinaagi sa pagsagol niini ug tubig"
|
|
|
|
# Biyai ang yano nimong mga binuhatan
|
|
|
|
Dinhi ang mga yanong binuhatan nasulti ingon nga daw usa ka dapit nga mabiyaan sa tawo. Ang ubang paagi sa paghubad: "ang mga walay pulos nga pamatasan"
|
|
|
|
# sa dalan sa maalamon
|
|
|
|
Dinhi ang pagsabot sa kaalam nasulti ingon nga agianan nga makasunod ang tawo. Ang ubang paagi sa paghubad: "ang pagkinabuhi sa tawong maalamon" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|