forked from WA-Catalog/ceb_tn
8 lines
658 B
Markdown
8 lines
658 B
Markdown
# Ayaw daogdaoga ang inyong silingan o ayaw siya kawati
|
|
|
|
Dinhi ang pulong nga "silingan" nagpasabot "kang bisan kinsa." Mahimong ipaklaro ang kahulogan niini. Ang ubang paagi sa paghubad: "Ayaw pagpasakit o ayaw pangawat kang bisan kinsa" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Kinahanglan nga dili magpabilin diha kaninyo sa tibuok gabii hangtod sa pagkabuntag ang bayad sa inyong mga sinuholan
|
|
|
|
Gimandoan ni Yahweh ang agalon nga bayaran dayon ang iyang sulugoon sa dihang mahuman na ang iyang trabaho nianang adlawa. Ang kinatibuk-ang kahulogan niini nga pagsaysay mahimong ipaklaro. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|