ceb_tn/job/05/11.md

861 B

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Nagpadayon ang manunulat sa paggamit ug pares nga linya sa mga pulong sa kada bersikulo, nagpahayag sa panghunahuna gamit ang duha ka nagkalainlaing mga pamahayag aron sa pagpaklaro kung giunsa pagpataas sa Dios kadtong anaa sa ubos ug gipakaulawan kadtong mga limbongan. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Gibuhat niya kini aron ipahimutang sa hataas kadtong anaa sa ubos

"Gipataas sa Dios kadtong anaa sa ubos" o "Gipasidunggan sa Dios kadtong anaa sa ubos" o "Gidayeg sa Dios kadtong anaa sa ubos"

aron igabayaw sa kaluwasan kadtong nagbangotan sa abo.

"bayawon niya sa luwas nga dapit kadtong nagbangotan"

Gisumpo niya

"Giguba niya" o "Iyang gipakawad-an"

mga laraw

"mga plano" o "mga tinguha"

malimbongong mga tawo

"kadtong mga malimbongon" o "kadtong limbongan" o "kadtong mangingilad"