ceb_tn/ezk/33/23.md

689 B

ang pulong ni Yahweh miabot

"Nagsulti si Yahweh mahitungod sa iyang pulong." Tan-awa kung giunsa kini paghubad didto sa 1:1 (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

niadtong linumpag

Mga posibleng pasabot:"kadtong naguba nga mga gambalay" o "kadtong naguba nga mga siyudad"

sa yuta

"yuta sa Israel"

Ang iyang yuta igahatag kanato

Ang ubang paagi sa paghubad: "Gihatag ni Yahweh kanato ang maong yuta." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ingon nga panag-iyahon

Ang ubang paagi sa paghubad: "aron nga panag-iyahon nato kini" o "ingon nga panulondon." Gipaklaro nila nga tungod kay daghan man sila, kinahanglan nga sila ang manag-iya niini.