ceb_tn/deu/12/21.md

1.4 KiB

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Nagpadayon si Moises sa pagpakigsulti ngadto sa katawhan sa Israel.

pilion aron butangan sa iyang ngalan

Dinhi ang "ngalan" naghisgot sa Dios mismo. Magpili ug dapit si Yahweh nga iyang puy-an ug mangadto ang katawhan didto aron magsimba kaniya. Ang ubang paagi sa paghubad: "pilion aron magpuyo" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

sulod sa inyong mga ganghaan

Dinhi ang "mga ganghaan" nagpaila sa tibuok siyudad." Ang ubang paagi sa paghubad: "sulod sa inyong siyudad" o "sa inyong komunidad" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

sumala sa gitinguha sa inyong kalag

Dinhi ang "kalag" nagpaila sa tawo. Ang ubang paagi sa paghubad: "sumala sa inyong gitinguha" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Sama nga makaon ang lagsaw ug binaw

Ang ubang paagi sa paghubad: "Sama lamang nga mokaon kamo ug lagsaw ug binaw" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

lagsaw ug binaw

Mga ihalas kini nga mananap nga adunay taas ug nipis nga mga tiil nga makadagan ug paspas kaayo. Tan-awa kung giunsa nimo kini paghubad sa 12:15.

ang hugaw ... mga tawo

Ang tawo nga dili madawat sa katuyoan sa Dios gihisgotan ingon nga tawo nga hugaw sa panglawas. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

hinlo nga mga tawo

Ang tawo nga madawat sa katuyoan sa Dios gihisgotan ingon nga tawo nga limpyo sa panglawas. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)