1.7 KiB
Si Jesus nagpadayon sa paghatag ug direksyon ngadto sa 70 ka tawo nga iyang ipadala.
Si Jesus nagpadayon sa paghatag ug direksyon ngadto sa 70 ka tawo nga iyang ipadala.
ug dili sila magadawat kaninyo
"kung sila magasalikway kaninyo"
Bisan pa ang abog nga naga gikan sa inyong siyudad nga nanapot sa among tiil among pagapagpagon batok kaninyo
Mamahimo kining hubaron isip "sama sa inyong pagsalikway kanamo, amo gayod usab kamong igasalikway. Amo pa ganing isalikway bisan pa ang mga abog gikan sa inyong siyudad nga namilit sa among mga tiil." Tungod kay gipadala man sila ni Jesus sa grupo nga tagduha, duha usab ka mga tawo ang magsulti niini. Maong ang pinulongan nga tagurha ug porma 'kami' ang pagagamiton. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns)
Apan hibaloi kini ninyo, haduol na ang gingharian sa Dios
Kining pulongan nagpaila ug pagpahimangno. Kini nagpasabot "Bisan pa ug inyo kaming gisalikway, wala nausab ang kamatuoran nga ang gingharian sa Dios ania na!"
haduol na ang gingharian sa Dios
"ang gingharian sa Dios anaa na sa inyong palibot."
Sultihan ko kamu
Gisulti kini ni Jesus sa 70 ka mga tawo nga iyang gipadala. Iya kining gisulti aron sa pagpakita nga duna siya'y igasulti nga hilabihan ka importante.
adlaw sa paghukom
Kining pulongan yano nga naga-ingon "niadtong adlawa." Apan ang pagsabot sa mga disipulo mao nga kini naghisgot sa katapusang paghukom sa mga makasasala.(Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
mas maantos pa ang Sodoma kumpara nianang siyudara
"Dili pagasilotan ang Sodoma sa hilabihan sama sa pagsilot niadtong siyudara." Kini nagpasabot "Kadtong siyudara pagasilotan sa hilabihan pa kumpara sa Sodoma."