forked from WA-Catalog/ceb_tn
24 lines
826 B
Markdown
24 lines
826 B
Markdown
# Kinatibuk-ang Kasayoran:
|
|
|
|
Gipahibalo ni anghel Gabriel si Maria nga siya ang mahimong inahan sa Anak sa Dios.
|
|
|
|
# gipadala sa Ginoo ang anghel nga si Gabriel
|
|
|
|
Ang ubang paagi sa paghubad: “Gisultihan sa Dios si anghel nga si Gabriel sa pag-adto.” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# kaslonon
|
|
|
|
“saad” o “nakasaad na nga makigminyo.” Nakasaad na ang mga ginikanan ni Maria nga magpakasal siya kang Jose.
|
|
|
|
# mipakita kaniya
|
|
|
|
"Nagpakita ang anghel kang Maria"
|
|
|
|
# halangdong pinili
|
|
|
|
“nadawat nimo ang dakong grasya” o “nadawat nimo ang pinasahi nga kaayo!"
|
|
|
|
# naglibog pag-ayo ... nahibulong siya kung unsa kini nga matang sa pangumusta
|
|
|
|
Nasabtan ni Maria ang buot ipasabot sa matag pulong, apan wala niya nasabtan nganong gisulti sa anghel kining kahibulongan nga pangumusta ngadto kaniya.
|