forked from WA-Catalog/ceb_tn
954 B
954 B
Nahitabo kini
Gigamit kini nga pulong dinhi aron sa pagtimaan sa mahinundanong panghitabo sa sugilanon. Kung ang imong pinulongan adunay laing paagi sa paghubad niini, mahimo nimo kanang gamiton dinhi.
sa dihang nadungog nila
Ang pulong nga "nila" nagtumong sa mga opisyal.
kining tanang mga pulonga
ang mga pulong nga gibasa ug kusog ni Baruk gikan sa linukot nga basahon
giunsa nimo pagsulat
"giunsa nimo pagsulat"
nga gidikta ni Jeremias
Tan-awa kung giunsa nimo kini paghubad sa 36:4.
gidikta
Nagsulti si Jeremias sa makusog aron nga masulat ni Baruk ang iyang mga pulong.
gisulat ko kini pinaagi sa tinta
"naggamit ug tinta aron masulat kini"
ug si Jeremias man usab
Ang ubang paagi sa paghubad: "ug kinahanglan magtago usab si Jeremias." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
kung hain kamo
Ang pulong nga "kamo" nagtumong kang Baruk ug Jeremias.
tinta
itom nga tina nga gamiton sa pagsulat.