ceb_tn/1ch/17/03.md

761 B

ang pulong sa Dios miabot

"gisulti ni Yahweh ang iyang pulong" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

nga niabot ako sa Israel

Ang ubang paagi sa paghubad: "gidala ko ang mga Israelita ngadto sa yutang saad gikan sa yuta sa Ehipto" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

sa tolda, sa tabernakulo

Ang duha ka mga pulong nga "tolda" ug "tabernakulo" naghulagway ug managsamang butang ug nagpasabot nga nagpuyo siya sa dapit nga dili permanente ang puluy-anan. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

Nganong wala man ninyo ako tukori ug puluy-anan nga sedro?

Ang ubang paagi sa paghubad: "Gitukoran mo unta ako ug puluy-anan gamit ang mahalon nga kahoy." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)