forked from WA-Catalog/ceb_tn
629 B
629 B
rc://ceb/bible/questions/comprehension/mat/13
rc://ceb/bible/questions/comprehension/mat/13
tag-iya sa yuta
Sama gihapon kini nga tawo nga nagpugas sa maayong binhi sa iyang uma.
dili ba nagpugas ka man ug maayong binhi sa imong uma
"nagpugas ka sa maayong binhi sa imong uma." Ang tag-iya sa uma lagmit nagpatanom sa mga binhi sa iyang mga sulugoon. (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-rquestion and rc://ceb/ta/man/translate/figs-metonymy).
Siiya miingon kanila
"Ang tag-iya sa yuta miingon ngadto sa mga sulugoon"
Busa buot mo bang moadto kami
Ang pulong "kami" naghisgot sa mga sulugoon.