forked from WA-Catalog/ceb_tn
16 lines
729 B
Markdown
16 lines
729 B
Markdown
# 70
|
||
|
||
"70." Ang uban nga bersiyon naga-ingun "72." Mahimo usab nimung butangan ug footnote nga naga ingun niana.(Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# gipadala ang tagduha
|
||
|
||
"gipadala sila sa grupo nga tagduha" o "gipadala sila nga tagduha sa kada grupo"
|
||
|
||
# siya nag- ingun kanila
|
||
|
||
Kini nahitabo sa wala pa ang mga tawo nanglakaw. Mahimo kining hubaron isip "Mao kini ang iyang gisulti kanila" o "Sa wala pa sila nanglakaw siya miingon kanila."
|
||
|
||
# Daghan ang anihonon apan dyutay lang ang mamumuo
|
||
|
||
"Adunay dako nga ani, apan dyutay lamang ang magbubuhat sa pagdala niini." Kini nga metaphor nagpasabot nga adunay daghan nga mga tawo nga andam na madala ngadto sa [[rc://*/tw/bible/kt/kingdomofgod]]
|