ceb_tn/1ch/21/13.md

1.1 KiB

Nahasol ako pag-ayo

Ang ubang paagi sa paghubad: "Anaa ako sa labihang kasamok" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Itugyan ako sa kamot ni Yahweh kaysa mapukan ako sa mga kamot sa tawo, kay hilabihan kaayo ang iyang pagkamaluluy-on

Ang ubang paagi sa paghubad: "Paadtoa ako ilalom sa pagdumala ni Yahweh, kaysa sa ilalom sa pagdumal sa tawo, kay maluluy-on kaayo si Yahweh."

ug namatay ang 70,000 ka tawo

"ug 70,000 ang namatay nga mga tawo" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

nausab ang iyang panghunahuna

Aron usabon ang mga desisyon. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

bakwia ang imong kamot

Gisultihan ni Yahweh ang tiglaglag nga anghel nga mohunong na sa pagpamatay sa mga tawo. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

nagtindog ang anghel ni Yahweh

Gihulagway ang anghel ni Yahweh ingon nga sama sa usa ka tawo nga motindog. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

Ornan

Mao kini ang ngalan sa tawo. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-names)