ceb_tn/rom/12/09.md

24 lines
1.1 KiB
Markdown

# paghigugma nga walay pagpakaaron-ingnon
"Maghigugma kita nga matinud-anon" o "maghigugma kita nga tinuod" (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])
# gugma
Kini lain nga pulong nga nagkahulogan sa inigsoon nga paghigugma o gugma sa higala o sa pamilya. Kini natural nga tawhanong gugma taliwala sa mga higala o mga paryente.
# Mahitungod sa paghigugma sa mga kaigsoonan, pagmahigugmaon
Si Pablo nagsugod sa paglista sa siyam ka mga butang, kada usa ka porma "'Mahitungod...sa" sa pagsulti sa mga magtutuo kung unsa sila nga klasi nga mga tawo nga ilang gusto. Kinahanglan nimo nga hubaron ang pipila ka mga butang ingon nga "mahitungod...buhat" Ang lista adto sa [ROM 12:13](./11.md).
# Mahitungod sa paghigugma sa mga kaigsoonan
"Ingon nga giunsa ninyo sa paghigugma ang inyong isigkamagtutuo"
# pagmahigugmaon
Ang ubang paagi sa paghubad: "pagmaunongon," ingon nga miyembro sa pamilya.
# Mahitungod sa pagpasidungog, tahora ang usag usa..
"pasidunggi ug tahora sa matag usa" o, gamit ang bag-ong hugpong sa pulong, "ingon nga kung usaon sa pagpasidungog ang isigkamagtutuo, pagtahod kanila"