ceb_tn/luk/11/16.md

1.2 KiB

Gisulayan siya sa uban

“Ang ubang mga tawo gisulayan si Jesus.” Sila gusto nga iyang pamatud-an nga ang iyang awtoridad nagikan sa Dios.

ug gipangita gikan kaniya ang ilhanan nga gikan sa langit

“ug nangayo kaniya nga hatagan ug ilhanan nga gikan sa langit” o “pinaagi sa pagpangayo ug ilhanan nga gikan sa langit.” Kini ang ilang gusto nga iyang pamatud-an nga ang iyang awtoridad naggikan sa Dios.

Ang kada gingharian nabahin batok sa iyang kaugalingon

Mahimo kining hubaron nga “Kung ang mga tawo sa gingharian mag-unay ug away taliwala sa ilang kaugalingon.”

mahimong biniyaan

“kini pagalaglagon”

ang usa ka balay nga mabahin batok sa iyang kaugalingon matumba

“ang mga miyembro sa usa ka pamilya mag-unay ug away kini mahimong maguba” o”ang mga miyembro sa usa ka pamilya mag-unay ug away mahimong mahunong ingon nga usa ka pamilya.” Ang pulong nga “balay” kini gigamit sa pagpasabot sa usa ka pamilya o sa mga tawong nagpuyo sa usa ka balay. (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

pagkahulog

“nahagsa ug naguba.” Kini nga hulagway sa balay nga malumpag nga nagpasabot sa kalaglagan sa pamilya kung ang mga miyembro mag-unay ug away sa matag-usa. (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)