1018 B
Kung dili kamo maminaw kanako
Ang pagpaminaw nagpasabot sa pagtuman kung unsa ang iyang gisulti. Ang ubang paagi sa paghubad: "Kung dili kamo motuman kanako" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
maglakaw nga nakigbatok kanako
Ang paglakaw nagpasabot sa pagkinabuhi. Ang paglakaw batok sa usa ka tawo nagpasabot sa pagpakigbatok kaniya o pagsupak batok kaniya. Ang ubang paagi sa paghubad: "nagsupak batok kanako" o "aron makiggubat batok kanako" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
molakaw ako nga nakigbatok kaninyo
Ang paglakaw nagpasabot sa pagkinabuhi. Ang paglakaw batok sa usa ka tawo nagpasabot sa pagpakigbatok kaniya o pagsupak batok kaniya. Ang ubang paagi sa paghubad: "Makigbatok ako kaninyo" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Silotan ko kamo sa pito ka pilo nga mas sobra pa
Dinhi ang mga pulong nga "pito ka pilo" dili literal. Nagpasabot nga dugangan ni Yahweh ang kabug-at sa silot. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)