ceb_tn/jer/12/16.md

789 B

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Ang gisulti sa Dios mahitungod sa mga silingan sa Juda.

Moabot ang higayon nga ... Baal, unya

"Mao kini ang mahitabo ... Baal: sila" o "Kung si Baal, nagpasabot nga mao kini ang mahitabo: sila"

taliwala

tungatunga

mapahimutang sila diha taliwala sa akong katawhan

"Himoon ko sila nga dato ug magpuyo sila diha uban sa akong katawhan" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

wagtangon ko kanang maong nasod. Mawagtang gayod kini ug malaglag

"Ipabihag ko gayod sa hingpit ug laglagon ang maong nasod"(Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

mao kini ang gisulti ni Yahweh

Tan-awa giunsa kini paghubad didto sa 1:7.