forked from WA-Catalog/ceb_tn
24 lines
1.1 KiB
Markdown
24 lines
1.1 KiB
Markdown
# Sa sama nga paagi
|
|
|
|
Kini usa ka paagi sa pagpaila sa managsama nga panghunahuna.
|
|
|
|
# dili ba si Rahab nga babaye nga gabaligya sa iyang kaugalingon gipakamatarong pinaagi sa mga buhat
|
|
|
|
Si Santiago migamit sa pangutana nga wala nagkinahanglan ug tubag sa pagpasidaan sa tigpaminaw . Ang ubang paagi sa paghubad: "mao kini si Rahab ang buring nga babaye nga gimatarong." (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Rahab nga babaye nga gabaligya sa iyang kaugalingon
|
|
|
|
Ang babaye, "Rahab," gikan sa daan nga tugon nga istorya nga gilauman ni Santiago nga mahibal-an sa iyang tigpaminaw
|
|
|
|
# mga mensahero
|
|
|
|
ang mga tawo nga nagdala sa balita gikan sa laing dapit
|
|
|
|
# gipadala sila sa lain nga dalan
|
|
|
|
"unya gitabangan sila nga makaikyas sa siyudad"
|
|
|
|
# Kay kung ang lawas ibulag sa espiritu patay man, ang pagtuo usab nga walay mga buhat patay usab.
|
|
|
|
Si Santiago nagsulat nga ang usa nga wala nagbansay nga mobuhat sa ilang pagtuo sama kini sa tawhanon nga lawas nga walay espiritu. Managsamang patay ug walay pulos. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|