ceb_tn/gen/43/03.md

1.5 KiB

Miingon si Juda kaniya

"Miingon si Juda sa iyang amahan nga si Jacob"

nagpasidaan pag-ayo kanamo

"seryoso kaayo sa dihang gipasidan-an kami nga naga-ingon"

kauban ninyo ang inyong igsoong lalaki

Naghisgot si Juda kang Benjamin, ang kataposang gipanganak ni Raquel usa siya namatay.

Dili kamo makakita sa akong dagway

Migamit si Juda niini nga mga pulong sa makaduha ka higayon sa 43:3-5 aron ipasabot sa iyang amahan nga dili sila makabalik sa Ehipto kung wala si Benjamin. Ang pulong nga "akong dagway" naghisgot sa tawo, nga mao si Jose. Ang ubang paagi sa paghubad: "Dili kamo makakita kanako" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Kay miingon kanamo ang tawo

"kay ang tawo nga adunay katungod sa tanang pagkaon nga palaliton"

ang tawo

Nagtumong kini kay Jose, apan ang mga managsoong lalaki wala makaila nga si Jose kini. Nagtumong sila kaniya nga mao "ang tao" o "ang tawo, nga katungod sa yuta" sama sa GEN 42:30.

nagpasidaan pag-ayo kanamo, 'Dili kamo makakita sa akong dagway gawas kung kauban ninyo ang inyong igsoong lalaki.'

Kini kinutlo sulod sa kinutlo. Maingon kini sa dili laktod nga kinutlo. Ang ubang paagi sa paghubad: "nagpasidaan kanamo nga dili namo makita ang iyang panagway gawas kung among kauban ang among kinamanghorang igsoong lalaki." (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-quotations]])

dili kami molugsong

Naandan kini nga ginagamit nga pulong "lugsong" kung maghisgot sa pagbiyahe gikan sa Canaan ngadto sa Ehipto