ceb_tn/exo/33/12.md

906 B

Tan-awa

"Tan-awa!" o "Paminaw!" o "Paminaw sa akong isulti kanimo."

Nailhan ko ang imong ngalan

Ang pagkasayod sa ngalan sa usa ka tawo nagpasabot sa pag-ila kanila pag-ayo. Ang ubang paagi sa paghubad: "Nakaila gayod ako kanimo"

nakakaplag ka usab ug kalooy sa akong panan-aw

Kabahin kini sa gisulti sa Dios kang Moises. Ang ubang paagi sa paghubad: "Nahimuot ako kanimo" o "Gikahimot-an ko ikaw." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Karon kung nakakaplag ako ug kalooy sa imong panan-aw

Kabahin kini sa gisulti ni Moises ngadto sa Dios. Ang ubang paagi sa paghubad: "Karon kung nahimuot ka kanako" o "Karon kung gikahimot-an mo ako" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ipakita kanako ang imong mga dalan

Mga posibling ipasabot: 1) "ipakita kanako ang imong pagabuhaton sa umaabot" o 2) "ipakita kanako kung unsay buhaton sa mga tawo sa pagpahimuot kanimo."