ceb_tn/2co/12/06.md

1.3 KiB

nga maghunahuna ug labaw pa kanako kaysa sa kung unsa ang nakita

"naghatag kanako ug labaw nga pagtagad kaysa kung unsa ang nakita"

Busa, aron nga dili ako magmagarbohon

"Aron pagpugong kanako gikan sa pagkagarboso"

usa ka tunok sa unod

"pag-antos" o "lawasnong balatian" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ang mensahero gikan kang Satanas"

"alagad ni Satanas

aron mohasol kanako

"magpa-antos kanako"

Sumpay nga Pamahayag:

Samtang nanalipod si Pablo sa iyang pagka-apostoles sa Dios, iyang gisulti ang kahuyangon nga gihatag sa Dios kaniya aron nga siya magpabilin nga mapainubsanon.

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Sa dihang nagsulti si Pablo sa iyang "tunok sa unod," iyang gipahayag nga siya ang "tawo" nga iyang gihisgotan sa 2CO 12:2-5

nadungog gikan kanako. 7Maglikay usab ako sa pagpagarbo tungod sa katalagsaon nga matang niadtong mga pagpadayag. Busa, aron nga dili ako magmagarbohon, ang usa ka tunok

Ang ubang posible nga mga ipasabot "nadungog gikan kanako. Busa, aron nga dili ako magmagarbohon tungod sa ka talagsaon sa matang niadtong mga pagpadayag, ang tunok."

tungod sa katalagsaon nga matang niadtong mga pagpadayag

"tungod kay kadto nga mga pagpadayag lahi kaayo gikan sa mga nakita ni bisan kinsa"

magmagarbohon

napuno sa hangin ug dako kaayo kaysa tukma nga sukod o "hanginon"