forked from WA-Catalog/ceb_tn
752 B
752 B
Tungod kay masaligon ako mahitungod niini
Ang pulong "niini" naghisgot sa miagi nga mga komentaryo o pagsaway ni Pablo mahitungod sa mga taga-Corinto.
mapadala ninyo ako sa akong pagpadulong sa Judea.
"magtabang kanako sa akong panaw ngadto sa Judea"
Sumpay nga Pamahayag:
Gisaysay ni Pablo ang iyang tinuoray nga pagdahom uban sa putli nga motibo o tinguha aron sa pag-adto ug pagpakigkita sa mga magtutuo didto sa Corinto human sa iyang unang sulat.
Kinatibuk-ang Kasayoran:
Nagsulat si Pablo ug tulo ka mga sulat ngadto sa mga taga-Corinto. Duha lamang ka sulat ang natala niini diha sa Bibliya.
makadawat kamo sa kaayohan sa ikaduhang pagduaw
"makaangkon kamo ug kaayohan gikan kanako sa pagduaw kaninyo sa ikaduha nga higayon."