ceb_tn/1ch/14/10.md

806 B

itugyan ko sila diha kanimo

Ang ubang paagi sa paghubad: "magmadaugon kamo batok kanila" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Baal Perazim

Ngalan kini sa usa ka dapit. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

pinaagi sa akong kamot

Naghisgot kini sa mga kabtangan ni David. Ang ubang paagi sa paghubad: "pinaagi sa akong kasundalohan" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

sama sa haguros sa baha sa tubig

Ang gahom ug kadaugan sa kasundalohan ni David gitandi sa usa ka nagbaha nga tubig. Ang ubang paagi sa paghubad: "sa kasayon" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

kinahanglan pagasunogon kini

Ang ubang paagi sa paghubad: "aron sunogon ang ilang mini nga mga dios" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)