ceb_tn/ezk/07/03.md

32 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-04-18 19:48:29 +00:00
# Kinatibuk-ang Kasayoran:
Mao kini ang mga pulong ni Yahweh ngadto sa mga Israelita.
# anaa na kaninyo ang kataposan
"natapos na ang inyong kinabuhi" o "miabot na ang kataposan sa inyong panahon"
# sumala sa inyong mga pamaagi
"sumala sa mga butang nga inyong gibuhat" o "tungod sa daotang mga butang nga inyong gibuhat"
# ipasumbalik ko kaninyo ang tanan ninyong daotan nga mga binuhatan
"Ipasinati ko kaninyo ang sangpotanan sa inyong malaw-ay nga binuhatan" o "silotan ko kamo sa pagbuhat niadtong mga butang nga akong gikasilagan pag-ayo"
# daotan nga mga binuhatan
Naghisgot kini sa mga binuhatan nga gikasilagan sa Dios.
# tungod kay dili ako magpakita ug kaluoy diha kaninyo
"Tungod kay dili ako magpakita ug kaluoy kaninyo"
# ipasumbalik ang inyong mga pamaagi
"Ipasinati ko kaninyo ang mga sangpotanan sa dili maayo ninyong binuhatan" o "silotan ko kamo tungod sa mga daotan ninyong gibuhat."
# maanaa sa inyong taliwala ang inyong daotang mga binuhatan
2022-03-18 18:46:12 +00:00
1) "ang sangpotan sa inyong mga ngil-ad nga binuhatan nga nakapalibot kaninyo" o 2) "uban kaninyo ang inyong mga diosdios ug walay gahom." Dinhi ang ngil-ad nga binuhatan nagpasabot sa silot alang sa mga binuhatan nga gikasilagan sa Dios, o sa ilang mga diosdios, nga gikasilagan sa Dios. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]).