ceb_tn/isa/28/07.md

20 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2018-04-18 19:48:29 +00:00
# Apan bisan niining
"Apan bisan ang mga pangulo"
# ang pari ug ang propeta
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Wala kini nagpasabot sa bisan kinsa nga pari o propeta. Nagtumong kini sa kinatibuk-ang mga pari ug mga propeta. Ang ubang paagi sa paghubad: "Ang mga pari ug ang mga propeta" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# nabarag uban sa bino, ug nagsusapinday pinaagi sa isog nga ilimnon
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Kining duha ka linya sa mga pulong nagpasabot sa managsamang butang ug nagpadayag nga dili mabuhat sa mga pari ug mga propeta ang ilang trabaho tungod sa ilang pagkahubog. Ang ubang paagi sa paghubad: "nangabalintong sila tungod kay nangahubog sila" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# gilamoy sila pinaagi sa bino
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Hilabihan ang ilang pagkahubog maong dili na sila makahunahuna ug tarong gihisgotan ingon nga gilamoy sila sa bino. Ang ubang paagi sa paghubad: "Ang bino maoy nakapalibog kanila" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] ug [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# nagsusapinday sa panan-awon ug nabarag diha sa paghukom
Sama nga nahubog sila pag-ayo maong nangabarag sila, hubog kaayo sila ug dili na makasabot sa mga panan-awon nga gihatag sa Dios kanila o sa pagbuhat ug maayong mga paghukom.