bn_tn/bn_tn_66-JUD.tsv

29 KiB

1BookChapterVerseIDSupportReferenceOrigQuoteOccurrenceGLQuoteOccurrenceNote
2JUD11m3v1ἀδελφὸς…Ἰακώβου1brother of Jamesযাকোবএবংযিহূদাযীশুর সৎভাই ছিলেন।
3JUD13yfa80Connecting Statement:যিহূদাবিশ্বাসীদেরএইচিঠিটিলেখারজন্যতারকারণটিজানান।
4JUD13mi3wτῆς κοινῆς ἡμῶν σωτηρίας1our common salvationআমরাপরিত্রানভাগকরেনিয়েছি
5JUD13yyf4παρακαλῶν ἐπαγωνίζεσθαι τῇ…πίστει1to exhort you to struggle earnestly for the faithআপনাকেসত্যশিক্ষারক্ষাকরতেউত্সাহিতকরতে
6JUD13j67uἅπαξ1once for allশেষপর্যন্তএবংসম্পূর্ণ
7JUD14v94iπαρεισέδυσαν γάρ τινες ἄνθρωποι1For certain men have slipped in secretly among youকারণকতিপয়লোকনিজেদেরপ্রতিদৃষ্টিআকর্ষণনাকরেবিশ্বাসীদেরমধ্যেউপস্থিতহয়েছে
8JUD14ws1bτὸν μόνον Δεσπότην καὶ Κύριον ἡμῶν, Ἰησοῦν Χριστὸν, ἀρνούμενοι1deny our only Master and Lord, Jesus Christসম্ভাব্যঅর্থহ'ল1) তারাশিখিয়েদেয়যেতিনিঈশ্বরননবা2) এইপুরুষরাযীশুখ্রীষ্টেরপ্রতিআনুগত্যপোষণকরেনা।
9JUD15fa5e0Connecting Statement:যারাপ্রভুকেঅনুসরণকরেনিতাদেরসম্বন্ধে যিহূদাঅতীতথেকেউদাহরণদেন ।
10JUD15f4mmἸησοῦς λαὸν ἐκ γῆς Αἰγύπτου σώσας1Jesus saved a people out of the land of Egyptপ্রভুমিশরথেকেবহুআগেইস্রায়েলীয়দেরউদ্ধারকরেছিলেন
11JUD16pt1kτὴν ἑαυτῶν ἀρχὴν1their own position of authorityঈশ্বরতাদেরউপরযেদায়িত্বঅর্পণকরেছিলেন
12JUD16s3cnδεσμοῖς ἀϊδίοις ὑπὸ ζόφον τετήρηκεν1God has kept them in everlasting chains, in utter darknessঈশ্বরএইস্বর্গদূতদেরএকটিঅন্ধকারকারাগারেরেখেছেনযাথেকেতারাকখনওপালাতেপারবেনা
13JUD16ccz6μεγάλης ἡμέρας1the great dayশেষদিনযখনঈশ্বরসবারবিচারকরবেন
14JUD17r3e9τὸν ὅμοιον τρόπον τούτοις ἐκπορνεύσασαι1also indulged themselvesসদোমএবংগমোরারযৌনপাপগুলিএবংস্বর্গদূতদেরদুষ্ট পদ্ধতির ন্যায় একই প্রকার বিদ্রোহেরপরিণতিছিল।
15JUD17pi4tδεῖγμα…δίκην ὑπέχουσαι1as examples of those who suffer the punishmentসদোমওঘমোরারলোকদেরধ্বংসঈশ্বরকেঅস্বীকারকারীসকলেরঅদৃষ্টেরউদাহরণে পরিণত হয়েছিল।
16JUD18ujs2οὗτοι ἐνυπνιαζόμενοι1these dreamersযেলোকেরাঈশ্বরেরঅবাধ্যহয়, সম্ভবততারাএইকারণদর্শনেরদাবীকরেছিলযাতাদেরকেএটিকরারকর্তৃত্বদিয়েছে
17JUD18ez4lfigs-metaphorσάρκα μὲν μιαίνουσιν1pollute their bodiesএইরূপকটিবলেযেতাদেরপাপতাদেরদেহগুলো - অর্থাৎতাদেরকার্যকলাপগুলো–অগ্রহণযোগ্যযেভাবেএকটিস্রোতের মধ্যেআবর্জনাজলকেপানীয়র পক্ষে অযোগ্যকরেতোলে। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
18JUD18e73kβλασφημοῦσιν1say slanderous thingsঅপমানজনককথাবলা
19JUD18pn3jδόξας1glorious onesএটিআত্মিকপ্রাণীদেরযেমনস্বর্গদূতদেরবোঝায়।
20JUD19rmg90General Information:বালামএমনএকজনভাববাদীছিলেনযিনিশত্রুরজন্যইস্রায়েলকেঅভিশাপদিতেঅস্বীকারকরেছিলেনতবেসেইশত্রুটিকেলোকদেরঅবিশ্বাসীদেরবিয়েকরতেএবংপ্রতিমাউপাসকহয়েউঠতেশিখিয়েছিলেন।কোরহইস্রায়েলেরএকব্যক্তিযিনিমোশিরনেতৃত্বএবংহারুনেরযাজকত্বেরবিরুদ্ধেবিদ্রোহকরেছিলেন।
21JUD19v9fhκρίσιν ἐπενεγκεῖν βλασφημίας1bring a slanderous judgment againstখারাপবলা,অসত্যবিষয় সম্পর্কে
22JUD110h6sqοὗτοι1these peopleবিধর্মীলোক
23JUD112s4az0Connecting Statement:বিধর্মীপুরুষদেরবর্ণনাদেওয়ারজন্যযিহুদাএকাধিকরূপকব্যবহারকরেন।তিনিবিশ্বাসীদেরবলেনযেএইতাদেরমধ্যেথাকাঅবস্থায়এই লোকেদেরকেকিভাবেচেনা যাবে।
24JUD112e25dfigs-metaphorσπιλάδες1hidden reefsশিলাগুলোবড়পাথরহচ্ছে যেগুলোসমুদ্রেরজলেরপৃষ্ঠতলের খুবকাছে হয় ।কেননা নাবিকরাতাদেরদেখতেপারেনা, তারাখুববিপজ্জনক হয়।জাহাজগুলো এইশিলাগুলোতেআঘাতকরলেসহজেইধ্বংসহতেপারে। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
25JUD112zk57figs-metaphorδὶς ἀποθανόντα ἐκριζωθέντα1twice dead, torn up by the rootsযেগাছটিকেউউপড়েফেলেছেতাহ'লমৃত্যুররূপক। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
26JUD112t28pfigs-metaphorἐκριζωθέντα1torn up by the rootsগাছগুলোযেমনগোড়াথেকেপুরোপুরিমাটিথেকেটেনেনিয়েগেছে, অধার্মিকলোকেদের সেইভাবেঈশ্বরেরকাছথেকেপৃথক করাহয়েছে, যিনিহচ্ছেন জীবনেরউত্স। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
27JUD113e4rmfigs-metaphorκύματα ἄγρια θαλάσσης1violent waves in the seaশক্তিশালীবাতাসেসমুদ্রেরতরঙ্গগুলিযেমনপ্রস্ফুটিতহয়, ঠিক সেইভাবেঅধার্মিকমানুষসহজেইঅনেকদিকেচলেযায় (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
28JUD114e5wvἕβδομος ἀπὸ Ἀδὰμ1the seventh from Adamযদিআদমকেমানবজাতিরপ্রথমপ্রজন্মহিসাবেগণনাকরাহয়, তবে হনোকসপ্তম হচ্ছেন।যদিআদমেরপুত্রকেপ্রথমহিসাবেগণনাকরাহয়তবেহনোকষষ্ঠস্থানেরয়েছেন।
29JUD116eaf2λαλεῖ ὑπέρογκα1loud boastersযেলোকেরানিজেরপ্রশংসাকরেযাতেঅন্যরাশুনতেপারে।
30JUD116j8rhθαυμάζοντες πρόσωπα1flatter othersঅন্যেরমিথ্যাপ্রশংসাকরেন
31JUD118j5m4figs-metaphorκατὰ τὰς ἑαυτῶν ἐπιθυμίας πορευόμενοι τῶν ἀσεβειῶν1will follow their own ungodly desiresঅধার্মিকআকাঙ্ক্ষারকথাবলাহয়যেনতারাএমনকোনওপথহয়যাকোনওব্যক্তিঅনুসরণকরবে। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
32JUD119ba6ufigs-metaphorψυχικοί1are worldlyঅন্যান্যঅধার্মিকলোকেরাযেমনভাবেন, তারাঅবিশ্বাসীরাযেজিনিসগুলোরমূল্যদেয়সেটিকেতারামূল্যদেয় (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
33JUD120e3ga0Connecting Statement:যিহুদাবিশ্বাসীদেরবলেনতাদেরকিভাবেবাঁচতেহবেএবংঅন্যদেরসাথেতাদেরকিভাবেআচরণকরাউচিত।
34JUD120xm93ὑμεῖς δέ, ἀγαπητοί1But you, belovedতাদেরমতোপ্রিয়হবেননা।পরিবর্তে
35JUD120cc68figs-metaphorἐποικοδομοῦντες ἑαυτοὺς1build yourselves upঈশ্বরেরউপরআস্থারাখতেএবংতাঁরআনুগত্যকরতেক্রমবর্ধমানসক্ষমহওয়ারকথাবলাহয়যেনএটিকোনওভবননির্মাণেরপ্রক্রিয়া হচ্ছে। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
36JUD121zd2cfigs-metaphorἑαυτοὺς ἐν ἀγάπῃ Θεοῦ τηρήσατε1Keep yourselves in God's loveঈশ্বরেরভালবাসাপেতেসক্ষমথাকারকথাএমনভাবেবলাহয়যেনকেউনিজেকেএকটিনির্দিষ্টজায়গায়রাখে। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
37JUD121s6w6προσδεχόμενοι1wait forঅধীরআগ্রহেঅপেক্ষা
38JUD122wbr5οὓς…διακρινομένους1those who doubtযারাএখনওবিশ্বাসকরেনাযেযীশুঈশ্বর হচ্ছেন
39JUD123ign7οὓς…ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ1To others be merciful with fearঅন্যেরপ্রতিসদয়হোন, তবেতারাযেভাবেপাপকরেছিলতাথেকেভয়পান
40JUD124r3jx0Connecting Statement:যিহুদাআশির্বাদদিয়েসমাপ্তকরেন
41JUD125a3uaμόνῳ Θεῷ Σωτῆρι ἡμῶν, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν1to the only God our Savior through Jesus Christ our Lordএকমাত্রঈশ্বরেরকাছে, যিনিযীশুখ্রীষ্টেরকার্যেরকারণে আমাদেররক্ষাকরেছিলেন।এটিজোরদেয়যেঈশ্বরপিতাপাশাপাশিপুত্রওত্রাণকর্তা হচ্ছেন।
42JUD125kql5δόξα, μεγαλωσύνη, κράτος, καὶ ἐξουσία, πρὸ παντὸς τοῦ αἰῶνος, καὶ νῦν, καὶ εἰς πάντας τοὺς αἰῶνας. ἀμήν1be glory, majesty, dominion, and power, before all time, now, and forevermoreঈশ্বরেরসর্বদাছিল, এখনআছে, এবংসর্বদাগৌরব থাকবে, নিখুঁতনেতৃত্বএবংসমস্তকিছুরওপরে সম্পূর্ণনিয়ন্ত্রণথাকবে।