1.4 KiB
1.4 KiB
General Information:
যীশু লোকেদের একটি দলের সাথে কথা বলছেন যেগুলি ব্যক্তি হিসাবে কী করা উচিত এবং কী করা উচিত নয়। ""আপনি"" শুনেছেন ""আপনি শুনেছেন"" এবং ""আমি আপনাকে বলছি""। বোঝা যায় ""আপনি"" ব্যভিচার করেন ""ব্যভিচার করিও না"" তবে কিছু ভাষায় এটি বহুবচন হতে পারে। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
Connecting Statement:
যীশু কীভাবে পুরাতন নিয়মটি পূরণ করতে এসেছেন তা শিখতে চলছে। এখানে তিনি ব্যভিচার এবং কামনা সম্পর্কে কথা বলতে শুরু।
that it was said
এটি সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""যে ঈশ্বর বলেন"" বা ""যে মোশী বলেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
commit
এই শব্দটির মানে কাজ বা কিছু করা।