1.4 KiB
1.4 KiB
Connecting Statement:
যীশু যাঁরা তাঁর কথা শুনছেন তাদের সঙ্গে কথা বলছেন।
Whoever eats my flesh and drinks my blood has everlasting life
বাক্যাংশগুলি ""আমার মাংস খায়"" এবং ""আমার রক্ত পান করে"" যিশুকে বিশ্বাস করার জন্য রূপক। বাস করার জন্য লোকেদের খাদ্য ও পানীয় দরকার, মানুষকে অনন্তজীবন পেতে যীশুকে বিশ্বাস করতে হবে। যাইহোক, ইহুদী এই বুঝতে না। যীশুর চেয়ে এই রূপকটির অর্থ আরো স্পষ্ট করা যাবে না। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
raise him up
এখানে উত্থাপনের জন্য আবার জীবিত হয়ে মৃত্যুর কারও কারন। বিকল্প অনুবাদ: ""তাকে আবার বেঁচে থাকার কারণ"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
at the last day
যেদিন ঈশ্বর প্রত্যেককে বিচার করেন