1.1 KiB
1.1 KiB
It is by this that we are encouraged
এখানে ""এই"" শব্দটির অর্থ পৌল এর আগের চিঠির প্রতি সাড়া দিয়েছিলেন, যেমনটি তিনি পূর্বের আয়াতটিতে বর্ণনা করেছিলেন। এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""এটি আমাদের উৎসাহ দেয়"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
his spirit was refreshed by all of you
এখানে ""আত্মা"" শব্দটি একজন ব্যক্তির মেজাজ এবং স্বভাব বোঝায়। এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""আপনি সমস্ত তার আত্মা রিফ্রেশ"" বা ""আপনি সব তাকে উদ্বেগ বন্ধ করা হয়েছে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)