1.9 KiB
Do not pay back evil for evil or insult for insult
পিতর তাদের ক্রিয়াকলাপের মূল্য প্রদান রূপে অন্য ব্যক্তির ক্রিয়াকলাপ গুলিতে সাড়া দেওয়ার কথা বলেন ।বিকল্প অনুবাদ: ""যে আপনার খারাপ করে বা আপনাকে অপমান করে বলে তাকে অপমান করে এমন ব্যক্তির সাথে খারাপ ব্যবহার করবেন না"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
continue to bless
আশির্বাদ করার বিষয়টিকে আপনি স্পষ্ট করতে পারেন।বিকল্প অনুবাদ: ""যারা আপনার সাথে খারাপ ব্যবহার করে বা আপনাকে অপমান করে তাদেরকে আশীর্বাদ করতে থাকুন""(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
for this you were called
এটিকে সরাসরি ভাবে বলা যেতে পারে।বিকল্পঅনুবাদ: ""ঈশ্বর আপনাকে এর জন্য ডেকেছেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
that you might inherit a blessing
পিতর উত্তরাধিকার হিসাবে ঈশ্বরের আশীর্বাদ পাওয়ার কথা বলে বিকল্প অনুবাদ: ""আপনি নিজের স্থায়ী অধিকার হিসাবে ঈশ্বরের আশীর্বাদ পেতে পারেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)