ar_tw/bible/kt/foolish.md

1.4 KiB

احمق, جاهل, حماقة

اللفظ "احمق" يشير الى الشخص الذي عادة ما يقوم بإختيارات خاطئة, و خصوصا اختيار عدم الطاعة. اللفظ "احمق" يصف الشخص او السلوك الغير حكيم. . في الكتاب المقدس, اللفظ "جاهل" عادة يشير الى الشخص الذي لا يؤمن و لا يطيع الله. هذا عادة في مقابلة الشخص الحكيم, الذي يثق في الله و يطيعه. . في سفر المزامير, يصف داود الرجل الجاهل كشخص لا يؤمن بالله, الذي يتجاهل وجود الله رغم كل الادلة الموجودة في الخليقة. . سفر الامثال في الكتاب المقدس ايضا يقدم العديد من الاوصاف للجاهل, او الشخص الاحمق و كيف يبدو. . اللفظ "حماقة" يشير الى فعل ليس حكيم لانه ضد ارادة الله. عادة "حماقة" تتضمن كذلك معنى شيئا سخيفا و خطيرا.

اقتراحات الترجمة

. اللفظ "احمق" ممكن ان يترجم ب, "شخص احمق" او "شخص غير حكيم" او "شخص تافه" او "شخص فاجر". . طرق لترجمة "حماقة" ممكن ان تشمل, "الافتقارالى الفهم" او "عدم الحكمة" او "تفاهة".