ar_tw/bible/kt/amen.md

2.0 KiB

امين, حقا

اللفظ " امين" هي كلمة تستعمل للمصادقة او لفت الانتباه الى ما قاله الشخص. غالبا ما تستعمل في نهاية الصلاة. في بعض الاحيان تترجم ب "حقا". . عندما تستعمل في نهاية الصلاة, "امين" ترتبط بالموافقة على الصلاة او تفسر الرغبة في ان تكون الصلاة مستجابة. . في تعليمه, استعمل يسوع كلمة "امين" للمصادقة على الحق الذي يقوله. و هو عادة ما يتبع هذا ب "و اقول لكم" لكي يقدم تعليم اخر مرتبط بالتعليم السابق. . عندما يستعمل يسوع "امين" بهذه الطريقة, في بعض الترجمات الانجليزية (و ULB) تترجم ب "الحق" او " حقا". . كلمة اخرى تعني "حقا" في بعض الاحيان تترجم ب "بالتآكيد" او " طبعا" و كذلك تستعمل للمصادقة على الشيء الذي يقوله الشخص.

اقتراحات الترجمة . الاخذ بعين الاعتبار ما اذا كانت اللغة المترجم اليها تحتوي على كلمات خاصة او جمل تستعمل للمصادقة على شيء ما قد قيل. . عندما تستعمل في نهاية الصلاة او للتأكيد على شيء ما, "أمين" ممكن ان تترجم ب, "فليكن كذلك" او "اجعل هذا ممكن الحدوث" او " هذا صحيح". . عندما قال يسوع, "الحق اقول لكم", ممكن ان يترجم هذا ب, "نعم, اقول لكم هذا بإخلاص" او "هذا صحيح, و انا ايضا اقوله لكم". . الجملة, "الحق, الحق اقول لكم" ممكن ان تترجم ب" اقول لكم هذا بإخلاص تام" او " اقول لكم هذا بكل إخلاص" او "الشيء الذي اقوله لكم هو الحق". .