ar_tw/bible/other/strength.md

2.5 KiB

قوة, قوى

اللفظ "قوة" يشير الى حالة القوة الجسدية, العاطفية, او الروحية. "قوى" يعني جعل شيئ او شخص قويا. . "قوة" قد تشير ايضا الى القدرة على المقاومة ضد بعض انواع القوى المضادة. . يتمتع الشخص بقوة الارادة اذا لم يستسلم للاغراء. . دعى احد كتبة المزامير الرب بقوته, الذي يعني ان الله يساعده ليكون قويا. . اذا تم تقوية الهياكل المادية مثل الجدار او المبنى , هذا يعني انه يُعاد بناء الهيكل, لتعزيزه بحجارة او اجر اكثر وهكذا يمكنه الصمود اثناء الهجوم.

اقتراحات الترجمة

. بصفة عامة, اللفظ "قوَى" يمكن ان يترجم ب "يجعله قوي" او "يجعل اكثر قوة". . بالمعنى الروحي, العبارة, "شدّد اخوتك" يمكن ان تترجم ب "شجع اخوتك" او "ساعد اخوانك على المثابرة". . التعبيرات التالية هي امثلة عن كيفية استخدام هذا اللفظ, بالاضافة الى معانيه, و هي ايضا طرق بديلة يمكن ترجمتها: . "ضع عليا قوة مثل الحزام" يعني, "اجعلني قويا بالكامل, مثل الحزام الذي يحيط بكامل الخصر". . "في الهدوء و الطمأنينة تكون قوتكم" يعني, "تصرفوا بهدوء و ثقوا في الله الذي سوف يجعلكم اقوياء روحيا". . "يجددون قوة" يعني, "يستعيدون قوتهم مرة اخرى". . بقوتي و بحكمتي افعل" يعني,"عملت كل هذا لانني قوي و حكيم" . قووا الجدار" يعني, "دعموا الجدار" او "اعيدوا بناء الجدار". . "اقويك" يعني, "سوف اجعلك قويا". . "في الرب وحده الخلاص و القوة" يعني, "الرب هو الوحيد الذي يخلصنا و يقوينا". . "صخرة قوتك" يعني, "ملء الايمان الذي يجعلك قويا". . بخلاص يمينه المقتدرة" يعني, "يخرجك بقوة من المشكلة مثلما يمسك بك شخص بامان بيده القوية". . "بقوة قليلة" يعني, "ليس قوي بما يكفي" او "ضعيف". . "بكل قوتي" يعني, "استخدم اقصى جهدي". او "بقوة و بشكل كامل".