ar_tw/bible/other/darkness.md

1.5 KiB

ظلام

اللفظ "ظلام" حرفيا يعني غياب الضوء. و هناك العديد من المعاني المجازية لهذا اللفظ. . كإستعارة, "ظلام" يعني "غير "طاهر" او "شرير" او "عمى روحي". . و هو يشير ايضا الى كل شيء له علاقة بالخطية و الفساد الاخلاقي. . التعبير, "قوات الظلام" يشير الى كل ماهو شر و مملوك من الشيطان. . اللفظ "ظلام" ممكن ان يستخدم ايضا كإستعارة للموت, ( انظر: استعارة . الله نور (صلاح) و الظلام (شر) لا يدرك النور. . مكان العقاب لهؤلاء الذين يرفضون الله يُشار له في بعض الاحيان ب "الظلام الخارجي".

اقتراحات الترجمة . من الافضل ترجمة هذا اللفظ حرفيا, بكلمة في اللغة المستهدفة للترجمة و التي تشير الى غياب النور. و من الممكن ان يكون بلفظ يشير الى ظلام الغرفة بدون نور او بوقت النهار الذي لم يسد فيه الظلام بعد. . للاستخدام الرمزي, انه من المهم ان نحافظ على صورة الظلام مقابل النور, كطريقة لوصف الشر و الظلال مقابل الخير و الحق. . على حسب السياق, طرق اخرى لترجمة هذا ممكن ان تشمل, " ظلام الليل".