ar_tw/bible/kt/world.md

2.5 KiB

عالم, دنيوي

اللفظ "عالم" عادة ما يشير الى جزء من الكون الذي يعيش فيه الناس: الارض. اللفظ "دنيوي" يصف القيم و السلوكات الشريرة للناس الذين يعيشون في هذا العالم. . في معاني اخرى اكثر شمولية, اللفظ "عالم" يشير الى السماوات و الارض, وكل شيء فيهما. . في بعض السياقات, " عالم" يعني, "الناس في العالم". . احيانا ما يتضمن ان هذا يشير الى الناس الاشرار على الارض او هؤلاء الذين لا يطيعون الله. . استخدم الرسل كذلك "عالم" للاشارة الى السلوكات الانانية و القيم الفاسدة للناس الذين يعيشون في هذا العالم. قد يشمل هذا ممارسات البر الديني الذاتي الذي يرتكز على المجهودات البشرية. . الاشخاص و الاشياء الذين يتصفون بهذه القيم يقال عنهم "دنيوي".

اقتراحات الترجمة . على حسب السياق, "عالم" قد تترجم ب, "كون" او "اهل هذا العالم" او "الاشياء الفاسدة في العالم" او "السلوك الشرير لاهل هذا العالم". . العبارة "كل هذا العالم" عادة تعني "الكثير من الناس" و تشير الى الناس الذين يعيشون في بعض المناطق. على سبيل المثال, "كل العالم جاء الى مصر" قد تترجم ب, "الكثير من الناس من البلدان المحيطة جاؤوا الى مصر" او "اناس من كل البلدان المجاورة لمصر قد جاؤوا هناك". . طريقة اخرى لترجمة "ذهب الجميع ليكتتبوا, كل واحد الى مدينته حسب الاكتتاب الروماني" قد تكون, "الكثير من الناس الساكنين في المناطق التي تحكمها الامبراطورية الرومانية يذهبون..." . على حسب السياق, اللفظ "دنيوي" قد يترجم ب, "شرير" او "خاطيء" او "غير صالح" او "فاسد" او "متأثر بالقيم الفاسدة لاهل هذا العالم". . العبارة "قولوا هذه الاشياء في العالم" يمكن ان تترجم ب, "يعيش وسط اهل هذا العالم" او "العيش وسط اناس غير صالحين".