ar_tw/bible/kt/righthand.md

2.2 KiB

يمين

التعبير المجازي "يمين"يشير الى مكان الشرف او القوة على الجهة اليمنى للحاكم او اي شخصية اخرى مهمة. . تستخدم يمين كذلك كرمز للقوة, السلطة, الشدة. . يصف الكتاب المقدس يسوع بأنه جالس "عن يمين الله الآب كيمين الجسد الذي هو المؤمنين (الكنيسة) و في مكان السلطة كملك على كل الخليقة. . يمين الاشخاص يستخدم لاظهار الشرف الخاص عندما يوضع على رأس شخص ما فإنه يكون مباركا ( مثلما فعل الاب يعقوب عندما بارك افرايم ابن يوسف). . ان "يكون على يمين" شخص ما يعني ان عمله يعتبر مساعدة خاصة و مهمة لهذا الشخص.

اقتراحات الترجمة . احيانا اللفظ "يمين" لغويا يشير الى الشخص الذي على اليمين, مثلما ما فعل الجنود الرومان عندما جعلوا قصبة في يمين يسوع لكي يسخروا منه. يجب ان يترجم هذا بإستخدام اللفظ في اللغة المستهدفة الذي يستخدم للاشارة الى هذه اليد. . بالنظر الى الاستخدامات المجازية, اذا كان التعبير يشمل اللفظ "يمين" وليس له نفس المعنى في اللغة المستهدفة, ثم النظر ما اذا كان له تعبير مختلف لكن يحمل نفس المعنى. . التعبير "على يمين" يمكن ان تترجم ب "على الجهة اليمنى ل" او "في مكان الشرف قرب" او "في وضيعية القوة" او "جاهز للمساعدة". . طرق لترجمة "بيمينه" يمكن ان تشمل, "بسلطة" او "مستخدما القوة" او "بقدرته العجيبة". . التعبير المجازي "يمينه و قوة ذراعه" يستخدم طريقتين لتأكيد قوة الله و عظمة شدته. احد الطرق لترجمة هذا التعبير يمكن ان تكون, "قوته العجيبة و شدة قدرته".