ar_tw/bible/kt/love.md

4.2 KiB

محبة

ان نحب شخص اخر هو ان نهتم بهذا الشخص و ان نعمل الاشياء التي تفيده. هناك معاني مختلفة ل "محبة" و التي يتم التعبير عنها بكلمات مختلفة في العديد من اللغات:

  1. نوع الحب الذي يأتي من الله و الذي يركز على عمل الخير للاخرين, حتى وان كان لا يعود عليه بالفائدة. هذا النوع من الحب يهتم بالاخرين بغض النظر عما يقومون به. الله نفسه محبة و هو مصدر الحب الحقيقي. . اظهر يسوع هذا النوع من الحب بوضع حياته و ذلك لاجل خلاصنا من الخطية والموت. و علم كذلك تلاميذه بأن يحبوا بعضهم البعض محبة مضحية. . عندما يحب الناس بعضهم بهذا النوع من الحب, فإن هذا يتضمن الافعال التي تظهر ان هناك من يفكر في ما سوف يؤدي الى نمو الشخص الاخر. . في ترجمة ULB , كلمة "محبة" تشير الى هذا النوع من الحب المضحي, ما لم تشير الترجمة الى معنى آخر.
  2. كلمة اخر في العهد الجديد تشير الى المحبة الاخوية او حب الاصدقاء او افراد الاسرة. . هذا اللفظ يشير الى الحب البشري الطبيعي بين الاصدقاء او الاقارب. . و يمكن ان يستخدم في بعض السياقات مثل, "يحبون الجلوس في المجلس الاول في المجامع." هذا يعني انهم "يحبون كثيرا" او "لديهم رغبة شديدة" لفعل هذا.
  3. الكلمة "محبة" يمكن ايضا ان تشير الى الحب الرومانسي بين امرأة و رجل.
  4. في التعبير المجازي, "احببت يعقوب, وابغضت عيسو", كلمة "احببت" تشير الى اختيار الله ليعقوب ليكون في علاقة عهد معه. هذا يمكن ايضا ان يترجم ب "مختار". على الرغم من ان عيسو كان مباركا من الله ايضا الا انه لم يمنح شرف الوجود في العهد. اللفظ "ابغض" استخدم مجازيا هنا ليقصد به "مرفوض" او "غير مختار".

اقتراحات الترجمة

. ما لم يذكر خلاف ذلك في ملاحظات الترجمة, الكلمة "محبة" في ULB تشير الى نوع الحب المضحي الذي يأتي من الله. . قد يكون لبعض اللغات كلمات خاصة لهذا النوع الغير اناني, المضحي, الذي لدى الله. طرق لترجمة هذا قد تشمل, "الاهتمام الامين و المكرس" او "الرعاية الغير انانية" او "الحب الذي من الله". تأكد من ان الكلمة التي تستخدم لترجمة محبة الله يمكن ان تشمل التخلي عن المصالح الشخصية لصالح الاخرين بغض النظر عما يفعلون. . في بعض الاحيان الكلمة الانجليزية "محبة" تصف الاهتمام العميق الذي يوليه الاشخاص للاصدقاء و افراد الاسرة. بعض اللغات يمكن ان تترجم هذا بكلمة او عبارة يكون معناها, "يحب كثيرا جدا" او "يعتني ب" او "لديه شعور قوي تجاه". . في السياقات التي يستخدم فيها اللفظ "محبة" للتعبير عن تفضيل شيء ما, هذا ممكن ان يترجم ب "التفضيل الشديد" او "يحب كثيرا جدا" او "الرغبة الشديدة". . قد تكون لبعض اللغات كلمات مختلفة للاشارة الى الحب الرومنسي او الجنسي بين الرجل و زوجته. . الكثير من اللغات يجب ان تعبر عن "المحبة" كفعل. لهذا على سبيل المثال, قد يتم ترجمة "المحبة تتأنى, المحبة ترفق" ب, "عندما يحب احدهم شخصا ما, فإنه يكون صبورا و مشفقا عليه"