ar_tw/bible/kt/inherit.md

3.3 KiB

يرث, ميراث, إرث, وريث

اللفظين "يرث" و "ميراث" يشيران الى الحصول على شيء ذو قيمة من الاباء او شخص اخر بسبب علاقة خاصة بهذا الشخص. "الوريث" هو الشخص الذي يحصل على الميراث. . الميراث المادي يمكن ان يكون الحصول على مال, ارض, او اي نوع اخر من الممتلكات. . الميراث الروحي هو اي شيء يعطيه الله للناس الذين امنوا بيسوع, يشمل البركات في الحياة الحاضرة و ايضا في الحياة الابدية معه. . يسمي الكتاب المقدس شعب الله بأنهم ميراثه, الذي يعني انه من خلاله, تكون لهم استحقاقات قيمة. . وعد الله ابراهيم و ذريته بأنهم سيرثون ارض كنعان, و التي سيمتلكونها الى الابد. . يوجد ايضا معاني مجازية او روحية ان اي شعب ينتمي الى الله مدعوون الى ان "يرثوا الارض". هذا يعني انهم سيزدهرون و يكونون مباركين من طرف الله بكلتا الطريقتين المادية و الروحية. . في العهد الجديد, وعد الله هؤلاء الذين امنوا بيسوع انهم سوف "يرثون الخلاص" و "يرثون الحياة الابدية". و يُعبر عنها ايضا ب, "يرثون ملكوت الله". و هذا الميراث الروحي يدوم الى الابد. . و هناك معاني مجازية اخرى لهذه الالفاظ: . يقول الكتاب المقدس ان الناس الحكماء سوف "يرثون المجد" و الصالحون سوف "يرثون اشياء صالحة". . ان "يرثوا المواعيد" يعني الحصول على الاشياء الصالحة التي وعد الله ان يعطيها لشعبه. . هذا اللفظ يستخدم ايضا بالمعنى السلبي للاشارة الى الجاهلين و الغير الطائعين الذين "يرثون الريح" او "يرثون حماقة". هذا يعني انهم سيحصلون على نتائج اعمالهم الخاطئة, بما في ذلك العقاب و الحياة العديمة القيمة.

اقتراحات الترجمة

. كما هو الحال دائما, النظر اولا ما اذا كان هناك بالفعل ألفاظ في اللغة المستهدفة لهذا المفهوم ورث او ميراث و استخدام هذه الالفاظ. . على حسب السياق, طرق اخرى لترجمة "يرث" ممكن ان تشمل, "الحصول" او " امتلاك" او "جاء لامتلاك". . طرق لترجمة "ميراث" ممكن ان تشمل, "العطايا الموعودة" او "حيازة امنة". . عندما يشار الى شعب الله على انهم ورثته هذا ممكن ان يترجم ب, "القيمة التي لهؤلاء المنتمين إليه". . اللفظ "يرث" ممكن ان يترجم بكلمة او بعبارة يكون معناها, " الابن الذي له امتيازات الحصول على ممتلكات أبيه" او "الشخص المختار ليمتلك".