ar_tn/isa/63/15.md

1023 B

معلومات عامة

يستمر شعب إسرائيل بالكلام .

أين غيرتك وقدرتك ؟

يستخدم الكاتب السؤال للتعبير عن العواطف العميقة والإهتمام لأنه على مايبدو بأن الرب لا يساعدهم .: هذا السؤال البلاغي يُمكن ان يُترجم كجملة . اي: نحن لا نرى غيرتك وقدرتك .

لهفة قلبك ورحمتك قد امتعنت عنا

يُمكن ان تُذكر هذه في صيغة للمعلوم .اي: قد منعت عنا شفقتك ورحمتك

مع إن إبراهيم لم يعرفنا ، وإسرائيل لم يعلم بنا

أسلاف أمة إسرائيل ليسوا قادرين على تحديد هوية نسلهم لأنهم تغيروا كثيراً . " إبراهيم " و " إسرائيل " تُمثلان الشعب من الماضي البعيد .

إسرائيل

هذه تُشير الى الأسم الذي يدعى أيضاً " يعقوب " .