ar_tn/gen/19/09.md

1.8 KiB

أبعد الى هناك

" تنحى جانباً " او " أبتعد من طريقنا" .

جاء هذا الإنسان ليعيش كغريب

الذي أتى هنا كغريب او هذا الغريب جاء ليعيش هنا .

هذا

" لوط " . كان الرجال يتكلمون فيما بينهم . إن لم تكن هذه واضحه في لغتك ، يمكن ان تستخدم كلمة لوط هنا كما في ترجمة اليو دي بي .

لكي يًصبح حاكماً علينا

" ليصبح حاكماً علينا " هي عبارة إصطلاحية وتعني بان لوط كما لو كان يتحدث الى الرجال ماهي الأعمال الصحيحه والخاطئه . اي: هو يتصرف كما لو كان له سلطة لكي يخبرنا ماهو الصواب وماهو الخطأ .

الآن نحن

لانك تُخبرنا بان ما نعمله خطأ ، نحن .

نفعل بك شراً أكثر منهما

الرجال كانوا غاضبين جداً عندما لوط قال لهم " لا تفعلوا شراً " ( التكوين 19: 7 ) لذلك هم يهددون ويتوعدون بأن سيعملوا شرأ أكثر من الشر الذي كان يخاف منه لوط في بداية الأمر . اي: سنفعل الشر بك أكثر مما سنفعله معهما .

فالحوا على الرجل لوط جداً وتقدموا ليكسروا الباب

المعاني المُحتملة هي 1) أقتربوا أكثر الى الرجل ، الى لوط حتى كانوا قريبين بما فيه الكفايه ليكسروا الباب . او 2) هم دفعوا لوط بدنياً على الجدار او باب البيت لكي يكسروا الباب .

الرجل ... لوط

هذه طريقتين تُشيران الى لوط .